Ufameteo.ru: сейчас в Уфе -2°C
$65,59 -0,42 €75,18 -0,14

 

Замкнутый круг: Родители снова просят отменить башкирский язык в школах

Фото: UfaTime.ru

Казалось бы, вопрос о том, изучать башкирский язык в школах или нет, закрыт.  После пикетов, писем и жалоб родителей Министерство образования и науки России разработало методические указания, а Генеральная прокуратура по поручению Владимира Путина проверила учебные планы  на соответствие законам, но нарушений не нашла. 

В итоге на федеральном уровне было решено, что башкирский как государственный язык республики  в школах может преподаваться максимум два часа в неделю. Причем это касается не только Башкирии, но и всех субъектов страны, где есть второй государственный язык. После этого власти и правоохранительные органы отчитались, что конфликт интересов урегулирован, и все довольны.  Но не тут-то было.

8 мая 2018 года в Минобразования РФ поступило коллективное письмо от родителей и активистов сразу нескольких регионов, в том числе Башкирии. Они снова просили отменить обязательное изучение национальных языков в школах. В качестве альтернативы авторы предлагали освободить от занятий субботу и в этот день проводить уроки башкирского, татарского, бурятского или другого национального языка, но уже по желанию учеников. 

Всё вернулось к  тому, с чего начиналось. Родители считают, что их детей заставляют учить башкирский язык, который они изучать не хотят и, вроде как, не обязаны. То есть родителям так никто и не объяснил, кто, что и кому должен. И кстати, в школах тоже не могут дать четкого ответа на, казалось бы, простой вопрос: можно ли сделать так, чтобы один отдельно взятый ребенок не учил башкирский язык? И  это неудивительно, школы получают столько указаний, рекомендаций, планов и стандартов, что в этих документах сам чёрт ногу сломит. 

Башкирский язык изучается в рамках двух дисциплин: «Башкирский язык как государственный язык РБ» и «Родной язык». Со вторым все более-менее понятно, родителям предлагают на выбор несколько языков, обычно это башкирский, татарский, чувашский или дополнительный русский, и они сами выбирают, что их чадо будет изучать.

А вот с башкирским языком как с государственным начинаются сложности. Начнем с того, что учебный план делится на обязательную базисную часть и часть, формируемую участниками образовательных отношений. В теории это работает так: уроки из базисной части все школьники изучают в обязательном порядке, а из формируемой части – по желанию родителей и возможности школы. 

На практике все намного сложнее. Во-первых, каждый год разрабатывается два плана – федеральный (от Минобразования России) и региональный (от Минобразования Башкортостана), естественно, они отличаются. 

Во-вторых, для разных школ и классов он разный – в среднем звене какие-то уроки могут считаться обязательными, а в старших классах уже нет. 

В-третьих, есть еще непонятная формулировка «региональный компонент» – то ли это третья часть в учебном плане, то ли это подпункт части, формируемой участниками образовательного процесса.

Как говорится, дело ясное, что дело темное. Так просто неподготовленному человеку с этой бюрократической системой не разобраться. Для далеких от системы образования людей в Минобре РБ опубликовали рекомендации. В документе написано, что башкирский язык как государственный может изучаться с согласия родителей, так как этот урок входит в число предметов, формируемых участниками образовательного процесса. То есть родитель подписал согласие – ребенок учит башкирский язык, не подписал – не учит.  Во втором случае вместо башкирского языка ученикам предлагаются другие предметы краеведческой направленности, обеспечивающие «этнокультурные интересы  обучающихся». Никакой конкретики, школы должны сами разобраться с отказниками. 

Хорошо, что учебный год с грехом пополам заканчивается, а вот что будет в следующем – остается только гадать. Будем надеяться, что участники образовательного процесса, как их называют власти, сумеют договориться, и учителям дадут спокойно работать, а родителям, наконец, объяснят, обязаны ли их дети изучать башкирский язык или нет.  

Поделиться
Поделиться
Поделиться
Аделина Минибаева
Аделина Минибаева

Комментарии (5)

Авторизуйтесь, чтобы можно было оставлять комментарии

Алена Шульц

Алена Шульц

Надоели со своим башкирским. Я отказалась. Если будут заставлять, буду тоже писать куда следует. Башкирский так не спасти, он сохранится только через носителей этггг языкк. Русские на нем говорить не будут
Khadis Nigmatullin

Khadis Nigmatullin

Зря вы так,,вас не кто не заставляет учить башкирский язык.Не надо .Но не лезьте в чужой огород со своим топорным,,я,,.Башкирская республика,как и другие национальные территории в РБ,это еще суверенная республика.Не раскачивайте общероссийскую лодку на ровном месте....жили ,изучали не было проблемы.а вам и коим русским родителям нужно растащить Россию из внутри на якобы выдуманной Вами языковой проблеме..Это называется как.Не забывайте когда горела Москва,башкиры пришли на защиту первыми,и на башкирском кричали ура.освобождая великую Русь.Не плюньте дальше своего носа...мой совет.
Карим Назмутдинов

Карим Назмутдинов

"И если завтра мой язык исчезнет, то я готов сегодня умереть..." Кто за аварцем Расулом Гамзатовым готов от души повторить эти слова? До конца средней школы я прожил в Аше, где достаточно много башкир проживает. Знаю башкирский язык на бытовом уровне. Думать на каком-то языке - это основной критерий, определяющий принадлежность к той или иной национальности, по определению Владимира Ивановича Даля. Я думаю по-русски, пишу стихи на русском. Получается, что я - башкир только по рождению. Непосредственного восприятия башкирского языка нет. Приходится проделывать двойную работу: переводить мысленно на русский и только тогда усваивать. Посредством интернета смотрю башкирские телепередачи и каждый раз ловлю себя на мысли, что мало чего понимаю из их содержания. Мало того, мне иногда кажется, что участники телепрограмм и сами говорят как-то заученно. Они по-русски куда свободнее бы общались.
Светлана Беляева

Светлана Беляева

На уроке башкирского дети сидят в инете, учительница понимает что не нужен им башкирский язык. Отдали бы эти 2 часа на изучение русского языка, а башкирский можно сделать факультативным. И волки сыты и овцы целы. Я отказалась несмотря на угрозы со стороны школы.
Ирина Виноградова

Ирина Виноградова

Нас никто не спрашивал хотим или не хотим изучать башкирский язык. Сказали башкирский будет. И все. А как его изучать если там даже словаря нет ( 3 кл)?

Другие статьи Аделина Минибаева